banner
首页 > 新闻 > 内容
产品分类
联系我们
作为一家专业的机械加工制造商,THHI提供港口起重机、船用起重机、装/卸船机、抓斗、料斗、集装箱吊具等散货和集装箱货物搬运设备的综合解决方案。

“Roca: We’re fortunate to have a player like Anthony—he cont

Dec 20, 2019

Translating Chinese Sports Quote

I need to interpret the user's input in Chinese that translates to a sports quote from Roca about Anthony, who contributes on both ends. It seems they might want this translated into English or perhaps a related news article. The user didn’t specify, so I should ask them if they want a translation, summary, or rewrite. Since it’s a simple request, I can provide the translation first and inquire if they need more context.Considering Context and Translation

配图\n

It seems we're working with a basketball context, but if it were soccer, I could say [[NEWS.CONTENT_HTML]]quot;both ends of the pitch[[NEWS.CONTENT_HTML]]quot; instead of [[NEWS.CONTENT_HTML]]quot;floor.[[NEWS.CONTENT_HTML]]quot; The Chinese phrase refers generically to offense and defense. I can provide more than one translation variant: [[NEWS.CONTENT_HTML]]quot;on both offense and defense.[[NEWS.CONTENT_HTML]]quot; My plan is to present this translation, [[NEWS.CONTENT_HTML]]quot;Roca: We're fortunate to have a player like Anthony; he contributes on both offense and defense,[[NEWS.CONTENT_HTML]]quot; and then ask if the user wants a different wording or context.

配图\n

“Roca: We’re fortunate to have a player like Anthony—he contributes on both offense and defense.”

配图\n

Want it localized?

配图\n

  • Basketball: “both ends of the floor”
  • Soccer: “both ends of the pitch”

相关新闻